dimecres, 2 de juny del 2010

Santander, Samtander y Santandé: escudos y nombres de calles

Pregunta para quesito: adivina dónde hay más escudos del ayuntamiento en todo el término municipal de Xàbia. Es decir, acierta en qué elemento se proyecta de forma masiva la identidad corporativa del Consistorio. No son los vehículos municipales, ni los coches de la policía, ni los carteles turísticos. Son los letreros que indican los nombres de las calles. Hay miles en todo el municipio. Y, por tanto, hay miles de escudos oficiales repartidos por ahí. Los hay de diferentes tipos. En efecto, en todos los carteles no aparece el mismo escudo. Eso se debe a que el grafismo del ayuntamiento ha cambiado varias veces en los últimas décadas.
Pero lo que no había cambiado es el caos reinante en la construcción sintáctica de los nombres de las calles. Esto que parece un poco rollo en realidad es muy sencillo: en castellano las denominaciones de las vías no llevan preposición antes del nombre propio. O sea que si hablamos de la "Avenida Lepanto" lo hemos dicho correctamente. En cambio, en valenciano sí se tiene que poner la preposición "de" antes del nombre propio de tal forma que deberíamos leer "avinguda d'Alacant". Además, el sustantivo de la vía va en minúscula en valenciano y en mayúscula en castellano. No obstante, esta norma no se aplica ya que todos los caracteres van en capitales.
En la imagen de la izquierda de abajo, por ejemplo, falta una "d" y un apóstrofe: debería ser "CARRER D'ALMUDAINA". Y el escudo es de los años ochenta y noventa. Mientras que en la derecha se mantiene el mismo escudo pero la construcción sintáctica es correcta a pesar de que el topónimo está mal escrito ya que debería leerse "CARRER DEL PUJOL".
La confusión entre idiomas y el mal uso del escudo se ha convertido en habitual y, por ende, más difícil de modificar. Pero de unos meses para atrás en el Ayuntamiento hemos dado pasos en la dirección de una normalización necesaria:

  1. Según el Reglamento de Toponimia aprobado por el Pleno, a partir de ahora todos los nuevos nombres de calle se escribirán en valenciano;
  2. Se ha aplicado a los carteles la nueva identidad corporativa, más moderna y manejable desde el punto de vista gráfico;
  3. Desde el Gabinete de Comunicación ahora controlamos cómo se escribe cada letrero ya que la empresa que los realiza nos lo consulta antes de producirlo. El cartel de abajo ya lleva el nuevo escudo y la sintaxis está bien (sólo falta que cliquen en "centrar texto").

Confío en que de este modo lograremos ofrecer una imagen mejor porque siendo como es el elemento gráfico que más se ve en toda la población, el cuidado debe ser máximo. Acaso imagináis una carrera de Fórmula 1 en la que en distintos carteles del circuito se leyese "Santander", "Samtander" y "Santandé" y con un logo diferente en cada uno.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada